无何化有 感物知春秋
秋毫濡沫欲绸缪 搦管相留
( Translate: )
The hero perceived wars in the world in his dream, he decided to go out of the mountains to save the world. But the heroine wrote a letter to tell him she want to marry him, not to go.
男主在梦境之中,感知到天下纷争,打算出山平定天下,拯救苍生。但是女主写了一封书信过来说想跟他结婚,要挽留他,叫他不要走。

留骨攒峰 留容映水秀
留观四时曾邂逅 佳人西洲
( Translate: )
The hero comforted the heroine, said that, I would leave my morality like a mountain, leave my face like the water, leave the memory that we met in Xizhou and spent the four seasons together. But I have to go.
男主对女主说,留下像山一样的气节,留下像水一样的容颜,留下两人在西洲相遇和一起度过四季的回忆(这些都留给你,唯独人不能留下)

西洲何有 远树平高丘
云闲方外雨不收 稚子牵牛
闹市无声 百态阴晴栩栩侔
藤衣半卷苔衣皱 岁月自无忧
( Translate: )
Look into the distance, the trees stood with the hills, the clouds were wandering in the sky, the rain was not stoping, and the shepherd boy take care his cattle.
There is no squabble in the downtown, it’s very quiet and harmonious, all living beings are in various states with joys and sorrows, they live as free as butterflies together as equals. It’s easy to live in a place like this.
眺望远方,树木与山丘平行,方圆之外云朵闲游天空,雨下不停,牧童放牛。
闹市也无人争吵,很安静和谐,众生百态,悲欢离合,过得像蝴蝶一样自由自在,平等相处。 在这样的地方生活,无忧无虑。

驾马驱车 尚几程扶摇入画中 咫尺
径曲桥横 精诚难通
盼你渡口 待你桥头
( Translate: )
The hero took the carriage and ran away in the night, it’s a long way just like the man entering the painting, he went farther, the image in heroine’s eyes become smaller. The heroine has been waiting for him since that day.
男主连夜坐马车跑了,路途很远,就像人进入画里一样,离得越来越远就变得越来越小,咫尺天涯,从此分别。女子苦苦期盼等待。

松香接地走
挥癯龙绣虎出怀袖
起微石落海连波动
描数曲箜篌线同轴
勒笔烟直大漠 沧浪盘虬
一纸淋漓漫点方圆透
记我 长风万里绕指未相勾
形生意成 此意 逍遥不游
( Translate: )
The man wrote letter to the heroine with rosin ink, recorded the stories since they sperated.
The letter is full with literary talents, told her he would not disappear as in the ocean, but would create ripples to connect them as link.
He played Konghou, a harp instrument, and thought that the strings can be together but they were apart. He stopped when he wrote about the lonely, desolate, and dangerous scene to avoid she becoming worried.
The love between them is like a long wind, they can feel the wind but can’t touch each other. Althought the love is wrapped in the letter that the man wrote by his fingers, but their fingers can’t do pinky promise.
男主用松香墨汁写信给女主,写分别以后他经历的事。
这封信写得文采华丽,说他走后并不会像石沉大海一般了无音讯,还是会激起一些涟漪,书信就像石头激起的水波一样把两人连起来。
还有他弹奏箜篌的时候想到连乐器上面的线都能够同在一起,而他们却天各一方。写到他遇到的那些孤寂,荒凉,险恶的场景,他就停笔不写了,免得女主看到了会担心。
爱情就如万里长风,他们只能感受到风的缠绕却无法碰触,虽然心意就缠绕在手指写下的书信里,但手指却无法相勾。

日月何寿 江海滴更漏
爱向人间借朝暮 悲喜为酬
种柳春莺 知它风尘不可救
绵绵更在三生后 谁隔世读关鸠
诗说红豆 遍南国未见人长久 见多少
来时芳华 去时白头
忘你不舍 寻你不休
( Translate: )
How long does the sun and moon live? All the drops in the ocean can’t be used to count.
Human’s life, by contrast, is too short to messed with. Love takes up human’s youth, but all stories ends with joy and sorrow.
Planted willow trees have grown up, there is oriole on the branch. I guess the oriole fell in love just like me.
How many lives will it take to be with you? Who will read the love story about us in the next life?
Poetry said that the red bean is the most lovesick item, I find it everywhere in the south, but still can’t be with you forever. It’s hard to forget you even though I had waited for you until the hair became white.
日月有多长寿?用大海里所有的水滴来计时也数不完。
相比之下,人的寿命短暂,经不起折腾。爱情收割了人的青春岁月,却以悲欢离合作为报酬 。
种下的柳树已经长大,到了春天已经有黄鹂在上面了。知道黄鹂也像我一样无可救药地落入了这爱情当中。
还要过几生几世之后才能与你在一起?谁会在下一辈子读我们的爱情故事。
诗说红豆最相思,我在南国摘了个遍,却还是无法与你长久厮守。等你等到头发都白了,却还舍不得忘掉你。

画外人易朽
似浓淡相间色相构
染冰雪先披琉璃胄
蘸朱紫将登金银楼
天命碧城灰土 刀弓褐锈
举手夜古泼断青蓝右
照我 萤灯嫁昼只影归洪流
身魂如寄 此世 逍遥不游
( Translate: )
The heroine wrote to the man, complained that she is getting old, the white hair has grown out, but you have not come back.
Snowflakes fell on your armor like coloured glaze. Did your heart become cold as ice because you killed too enemies?
Did you lost yourself in glory after you rise to be a general and is around with bureaucratism?
You have to know that the fate told us everything can’t exist forever. Your ambition will eventually turn out to be a heap of dust, the military force will become a pile of rusty iron, no matter how great and outstanding a person is, he is nothing in front of time. He will die when it’s time. His success is useless when he faces death.
It’s the power of time, time can destroy everything. So just stop being a hero and come back.
When someone else got married, the firefly’s light shone on me like day, but I have to be alone in the flood of people. Do you know how I feel? My soul is lost.
你飞黄腾达了,也蘸上了官僚之气,迷失在荣华富贵里了吗?
女主写信给男主,抱怨说自己都要老了,白头发都长出来了,你却还没有回来。
雪花落在你的胄甲上就像琉璃一般,你在战场上杀人杀得多了,你的心也染得像冰雪一样冰冷无情了吗?
你可知道,天命注定一切都无法长久,你的宏图霸业最后也要化作一把灰土,你的军事力量最后也会化作一堆生锈的废铁,一个人尽管再如何了不起,青出于蓝,无出其右,天下无敌,但是在时间面前,他什么都不是,时间一到他就得死,他再了不起也没用,时间要灭他只是举手之劳。
天命如此,万古的时光就如同暗夜一般,毁灭一切。你别再沉迷于当英雄了,快回来吧。
别人出嫁时的萤火灯亮得像白昼一样照在我身上,我却只能形单影只地隐匿入滚滚人潮洪流之中。你可知道我是什么心情?魂不守舍。

情一物 无木成林无水行舟
情一事 未算藏谋真还谬
情一人 积深不厚积年不旧
情一念 墨尽非空 百代飞白骤 划地为囚
( Translate: )
Love is like miracle, a forest without wood, a boat without water.
Love is like incredible thing , no calculation, no scheme, it’s too real to be like a lie.
Love is like human, close bond will not let people feel heavy, a long time will not let people feel old.
Love is like a kind of faith, it’s hard to describe completely even if we used all ink. These letters will become dust after hundreds years, but love is still be there, it makes people lost in their memory and feeling.
情像奇迹之物,无木也能成林,无水也能行舟。
情像不可思议之事,没有算计,没有心机阴谋,真实到了极致反而像是骗人的假话。
情像人一样,积累再深的感情也不让人觉得沉重,积累再长岁月也不让人觉得过时陈旧。
情像一种信念,把墨汁写尽也写不完它,过了百代岁月这些书信化作白灰,情却还在,让人划地为囚被囚禁在感情里。

万籁停吹奏
支颐听秋水问蜉蝣
既玄冥不可量北斗
却何信相思最温柔
顾盼花发鸿蒙 怦然而梦
你与二十八宿皆回眸
系我 彩翼鲸尾红丝天地周
情之所至 此心 逍遥不游
( Translate: )
She live alone in her last years, she compared herself to ephemera to laugh her life is short.
Compared her to mysterious water God, laugh herself to be fooled by fate. Why did she still believe love? She had become an old woman from a yound lady, and she would die in a short time.
She found her lover in her dream in the last years, the fate will not play tricks on her. The lover looked back at her and never leave.
She dreamed that her lover was holding her hand, they were just like a red kite flying between sky and earth.
女主孤独终老,一切落幕之时,女主自比蜉蝣,自嘲说自己一生短暂。
又自比玄冥水神,自嘲说自己被命运捉弄,为何到了最后还要相信爱情?从一个妙龄女子,等到变成了头发花白的老人,又等到了死亡之时。
在临死时梦到自己的恋人,梦到命运不再捉弄自己,恋人向自己回眸一望,不再离开。
梦到他牵着女主的手,就像系着红线的风筝一样遨游在天地之间。

Categories: Culture

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments

Video Converter
: You can use the tool to convert videos between a few of formats.

X
A prohibited operation
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x